Get your free website from Spanglefish

Ffynnon Collwyn

Ffynnon Collwyn which was immortalised by a Dafydd Benwyn c.1550-1600 in a poem of the Collwyn written in medieval Welsh.

Ffynnonn Collwyn:
"Duw gwyn i'm Benwyn beiinydd-y fo'ii nerth ef yw naf Tragywydd,
Duw ddidwyll da i ddedvvydd,
Duw'n rhoi fy enaid yn rhydd.
Gan dduw iie, on'd ef, iawn yw dwyii-iddo fe weddi fo adwyn;
Gwelais gael gwedi gloes gwyn,
Gwelliant with Ffynnon Collwyn,
Yn y rhodd duw gwyn heb gwyno-ffynnon,
E'r ffyniant i'm puro,
Lechyd i'm bryd o fewn bro,
Amlygwyd wrth deml lago."

Which translated reads;

White Hazel Well:
Holy God - be in my whitehead everyday,
His strength is always with me,
True Good God give me happiness,
To you I give freely of my soul.
I cried to God,
I felt faint but received healing at Ffynnon Collwyn,
In the gift God did not complain,
He made me pure,
Health came to me,
Which was made clear near the Temple of St. James.

DAFYDD BENWYN ( second half of the 16th cent. ), one of the bards of Glamorgan .
His contemporary, Sils ap Siôn (q.v.) , says that he was from Llangeinor .
His bardic teacher was Rhisiart Iorwerth ( Rhisiart Fynglwyd , q.v.) , Llangynwyd , son of Iorwerth Fynglwyd (q.v.).
He was the most prolific of the bards of Glamorgan; he sang the praises of most of the landed families of Glamorgan and Monmouthshire.

Although he was the bardic disciple of Rhisiart Iorwerth (and, possibly, of Lewis Morgannwg he inherited the lore of the older chief bards ( penceirddiaid ), his poems are commonplace and stereotyped.
No better way can be found of illustrating the deterioration in Glamorgan in the second half of the 16th cent. than by comparing his awdlau and cywyddau with those of Lewis Morgannwg and Rhisiart Iorwerth . Nevertheless, they are important — for two reasons. In the first place they contain the genealogies of many of the families of Glamorgan and Monmouthshire ; in the second place they give us the Welsh forms of place-names in those regions. A small selection was published by J. Kyrle Fletcher in 1909— The Gwentian Poems of Dafydd Benwyn . Other poems by the bard were published by T. C. Evans ( Cadrawd ) in Cyfaill yr Aelwyd .

■ Hopcyn and Cadrawd , Hen Gwndidau, Carolau, a Chywyddau , 1910 , 1910 , 271-3;
■ D. Rhys Phillips , The Hist. of the Vale of Neath , Swansea, 1925 , 1925 , 527-32;
■ G. J. Williams , Iolo Morganwg , 1926 , 123-4;
■ G. J. Williams , Traddodiad Llenyddol Morgannwg , 1948 , 1948 , 75-95, 124.


Emeritus Professor Griffith John Williams, M.A., (1892-1963), Gwaelod-y-garth, Cardiff.

Click for Map WikanikoWork from Home
site map | cookie policy | privacy policy | accessibility statement